구분 | 연도 | 논문 | 피인용 | 원문 |
---|---|---|---|---|
학술대회
|
2023 | 한국어 중심의 토큰-프리 언어 이해-생성 모델 사전학습 연구 신종훈 한글 및 한국어 정보처리 학술 대회 2023, pp.711-715 | ||
학술지
|
2021 | 기계번역 기술 개요 및 동향 서영애 정보과학회지, v.39 no.4, pp.46-53 | ||
학술대회
|
2011 | 한영 자동 번역을 위한 보조 용언 생성 신종훈 한글 및 한국어 정보처리 학술 대회 2011, pp.14-147 | ||
학술지
|
2010 | Noun Sense Identification of Korean Nominal Compounds Based on Sentential Form Recovery 양성일 ETRI Journal, v.32 no.5, pp.740-749 | 3 | 원문 |
학술지
|
2008 | 자동 번역 기술 동향 및 응용 사례 김운 전자통신동향분석, v.23 no.1, pp.89-98 | 원문 | |
학술대회
|
2007 | 단위 명사간 보-술 관계를 이용한 한국어 복합 명사의 문장 복원 양성일 한국정보처리학회 학술 발표 대회 (춘계) 2007, pp.694-695 | ||
학술지
|
2006 | Structural Disambiguation of Korean Adverbs Based on Correlative Relation and Morphological Context 서영애 ETRI Journal, v.28 no.6, pp.803-806 | 2 | 원문 |
학술대회
|
2002 | `X하다`와 'X를 하다'의 상관성에 기반한 한중 자동 번역 시스템에서의 '하다' 동사 번역에 관한 연구 서영애 한국정보처리학회 학술 발표 대회 (추계) 2002, pp.607-610 | ||
학술대회
|
2001 | 한영 자동 번역을 위한 동사구 번역 패턴의 활용 양성일 한국정보과학회 학술 발표 (가을) 2001, pp.178-180 | ||
학술대회
|
2001 | 한영 자동 번역을 위한 한국어 구문 분석 전처리 김영길 한국정보과학회 학술 발표 (가을) 2001, pp.175-177 |